12月2日,《習近平談治國理政》第二卷、《習近平扶貧論述摘編》西裏爾蒙古文版首發式暨中蒙治國理政研討會在蒙古國首都烏蘭巴托舉行。

《習近平談治國理政》第二卷西裏爾蒙古文版

《習近平扶貧論述摘編》西裏爾蒙古文版
本次活動由中國國務院新聞辦公室、蒙古國外交部、中國外文局和中國駐蒙古國大使館主辦,中國外文局所屬外文出版社和蒙古國艾德蒙出版社共同承辦。

首發式會場
中共中央宣傳部副部長、zhongguoguowuyuanxinwenbangongshizhurenmogaoyi,zhongguowaiwenjujuchangduzhanyuan,zhongguozhumengguguodashishenminjuan,mengguguoguojiadahulaerfuzhuxibulegentuya,mengguguowenhua、體育、旅遊和青年部國務秘書達瓦紮爾格勒等重要嘉賓,和中蒙兩國政黨、媒體、智庫以及駐蒙外交使團等各界代表300餘人出席活動。

活動現場
與會嘉賓一致認為,在中蒙建交75周年、中蒙全麵戰略夥伴關係確立10周年之際,中蒙加強減貧脫貧和治國理政經驗交流,攜手探索各具特色的現代化道路,對深化中蒙友好互信和利益融合、推動構建兩國命運共同體具有重要意義。《習近平談治國理政》第二卷、《習近平扶貧論述摘編》西裏爾蒙古文版的出版發行,將有助於蒙古國人民更好感知中國、讀懂中國,為中蒙傳統友好和文明交流互鑒開辟嶄新篇章。

布勒根圖雅致辭
布bu勒le根gen圖tu雅ya表biao示shi,在zai習xi近jin平ping主zhu席xi領ling導dao下xia,中zhong國guo繼ji全quan麵mian建jian成cheng小xiao康kang社she會hui之zhi後hou,正zheng在zai為wei全quan麵mian建jian設she社she會hui主zhu義yi現xian代dai化hua國guo家jia而er奮fen鬥dou,蒙meng古gu國guo對dui此ci深shen表biao欽qin佩pei。過guo去qu40多(duo)年(nian)來(lai),中(zhong)國(guo)為(wei)全(quan)球(qiu)減(jian)貧(pin)事(shi)業(ye)做(zuo)出(chu)了(le)巨(ju)大(da)貢(gong)獻(xian)。習(xi)近(jin)平(ping)主(zhu)席(xi)重(zhong)要(yao)著(zhu)作(zuo)西(xi)裏(li)爾(er)蒙(meng)古(gu)文(wen)版(ban)的(de)持(chi)續(xu)翻(fan)譯(yi)出(chu)版(ban),將(jiang)為(wei)蒙(meng)古(gu)國(guo)民(min)眾(zhong)深(shen)入(ru)了(le)解(jie)中(zhong)國(guo)發(fa)展(zhan)理(li)念(nian)、發展方向和內外政策提供新的契機。這些著作傳遞的道路自主、尊重差異、改革創新和以人為本等重要思想,也將為世界各國帶來寶貴借鑒。

杜占元致辭
杜占元表示,本次首發的《習近平談治國理政》第二卷、《習近平扶貧論述摘編》西(xi)裏(li)爾(er)蒙(meng)古(gu)文(wen)版(ban)兩(liang)部(bu)重(zhong)要(yao)著(zhu)作(zuo),是(shi)習(xi)近(jin)平(ping)主(zhu)席(xi)在(zai)國(guo)家(jia)治(zhi)理(li)和(he)扶(fu)貧(pin)減(jian)貧(pin)領(ling)域(yu)重(zhong)要(yao)思(si)想(xiang)智(zhi)慧(hui)的(de)結(jie)晶(jing)。這(zhe)兩(liang)部(bu)具(ju)有(you)很(hen)高(gao)水(shui)準(zhun)的(de)西(xi)裏(li)爾(er)蒙(meng)古(gu)文(wen)著(zhu)作(zuo)順(shun)利(li)出(chu)版(ban),是(shi)兩(liang)國(guo)出(chu)版(ban)界(jie)密(mi)切(qie)合(he)作(zuo)的(de)重(zhong)要(yao)成(cheng)果(guo),為(wei)中(zhong)蒙(meng)兩(liang)國(guo)之(zhi)間(jian)加(jia)強(qiang)文(wen)化(hua)交(jiao)流(liu)樹(shu)立(li)了(le)新(xin)的(de)典(dian)範(fan)。杜(du)占(zhan)元(yuan)表(biao)示(shi),中(zhong)國(guo)外(wai)文(wen)局(ju)將(jiang)通(tong)過(guo)兩(liang)國(guo)出(chu)版(ban)機(ji)構(gou)共(gong)同(tong)努(nu)力(li),翻(fan)譯(yi)出(chu)版(ban)更(geng)多(duo)習(xi)近(jin)平(ping)主(zhu)席(xi)重(zhong)要(yao)著(zhu)作(zuo),持(chi)續(xu)增(zeng)進(jin)蒙(meng)古(gu)國(guo)讀(du)者(zhe)對(dui)中(zhong)國(guo)的(de)認(ren)識(shi)理(li)解(jie),深(shen)化(hua)中(zhong)蒙(meng)文(wen)明(ming)互(hu)鑒(jian)。

達瓦紮爾格勒致辭
達瓦紮爾格勒指出,《習近平談治國理政》和《習近平扶貧論述摘編》chongfenningjielexijinpingzhuxidezhilizhihuihefupinjingyan,liangbuzhongyaozhuzuoxiliermengguwenbandechubanfaxing,jiangchengweimengguguorenminshenrulejiezhongguofazhanjingyandezhongyaochuangkou。jinnianlai,mengzhongliangguohezuoriyimiqie、成果顯著,習近平主席的著作為進一步深化兩國治國理政經驗交流搭建了重要橋梁。

沈敏娟致辭
沈敏娟表示,今年正值中蒙建交75周年,《習近平談治國理政》第二卷和《習近平扶貧論述摘編》西裏爾蒙古文版的出版恰逢其時,既是兩國全年慶祝活動的圓滿收官,也為兩國治國理政交流提供了重要指導。中蒙發展理念相通、前途命運相連,相信這兩部著作中蘊含的中國方案、中國智慧將帶給蒙古國更多啟示、更大動力、更強自信,助力蒙古國取得更大發展,持續深化兩國各領域合作。

中蒙嘉賓共同為新書揭幕
首發式上,中蒙兩國嘉賓共同為《習近平談治國理政》第二卷、《習近平扶貧論述摘編》西裏爾蒙古文版新書揭幕。莫高義代表中方向布勒根圖雅等蒙方嘉賓贈送了新書。外文出版社社長胡開敏主持首發式。
首發式後,兩國專家學者圍繞國家治理、減貧國際合作、中蒙人文交流等議題進行交流研討。

研討環節
蒙古國著名漢學家、《習近平談治國理政》第二卷西裏爾蒙古文版譯者其米德策耶在發言中表示,《習近平談治國理政》第二卷西裏爾蒙古文版問世,是兩國建交75周zhou年nian豐feng富fu多duo彩cai慶qing祝zhu活huo動dong中zhong的de一yi大da亮liang點dian。這zhe部bu著zhu作zuo幫bang助zhu蒙meng古gu國guo讀du者zhe更geng好hao了le解jie中zhong國guo治zhi國guo理li政zheng思si想xiang的de豐feng富fu內nei涵han,了le解jie中zhong國guo發fa展zhan思si路lu和he戰zhan略lve目mu標biao。
中國社會科學院蒙古學研究中心秘書長杜世偉在發言中談到,“中國支點”已經逐步成為蒙古國對外關係中最具發展活力和可靠的支點,中國發展帶來的“中國機遇”也在全世界範圍內有目共睹。通過閱讀《習近平談治國理政》係列著作,讀者可以更深刻地理解當代中國和中蒙關係,更準確地把握“中國支點”和“中國機遇”。
蒙古國中國曆史文化研究協會會長、《習近平扶貧論述摘編》西裏爾蒙古文版譯者巴特爾夫在研討中指出,中國脫貧攻堅的重大勝利與重視“三農”工作密不可分,中國的減貧實踐是世界上“最成功的減貧故事”,為世界各國特別是發展中國家的減貧事業提供了重要而有益的借鑒。
蒙meng古gu國guo立li大da學xue孔kong子zi學xue院yuan中zhong方fang院yuan長chang程cheng勝sheng利li表biao示shi,中zhong國guo經jing濟ji的de快kuai速su發fa展zhan為wei蒙meng古gu提ti供gong了le切qie實shi的de發fa展zhan機ji遇yu,中zhong國guo特te色se社she會hui主zhu義yi道dao路lu的de成cheng功gong經jing驗yan因yin此ci也ye引yin起qi了le蒙meng古gu社she會hui各ge界jie的de廣guang泛fan關guan注zhu。良liang好hao的de就jiu業ye機ji會hui和he就jiu業ye前qian景jing也ye吸xi引yin越yue來lai越yue多duo的de蒙meng古gu青qing少shao年nian開kai始shi學xue習xi中zhong文wen,開kai始shi了le解jie和he喜xi歡huan中zhong國guo文wen化hua。
蒙古國“一帶一路”共同發展研究中心主任、《習近平談治國理政》第(di)二(er)卷(juan)西(xi)裏(li)爾(er)蒙(meng)古(gu)文(wen)版(ban)譯(yi)者(zhe)朝(chao)倫(lun)愛(ai)登(deng)提(ti)到(dao),中(zhong)國(guo)的(de)新(xin)質(zhi)生(sheng)產(chan)力(li)不(bu)僅(jin)是(shi)推(tui)動(dong)國(guo)內(nei)經(jing)濟(ji)高(gao)質(zhi)量(liang)發(fa)展(zhan)的(de)重(zhong)要(yao)動(dong)力(li),也(ye)是(shi)全(quan)球(qiu)經(jing)濟(ji)增(zeng)長(chang)和(he)可(ke)持(chi)續(xu)發(fa)展(zhan)的(de)重(zhong)要(yao)貢(gong)獻(xian)者(zhe)。這(zhe)一(yi)概(gai)念(nian)雛(chu)形(xing)和(he)智(zhi)慧(hui)源(yuan)泉(quan)可(ke)見(jian)諸(zhu)於(yu)《習近平談治國理政》的字裏行間,並將為蒙古國在科技賦能、數字化轉型、綠色發展等領域的發展提供經驗借鑒。
蒙古國-中國氣候變化與能源技術創新研究中心主任、漢(han)學(xue)家(jia)蘇(su)米(mi)亞(ya)認(ren)為(wei),伴(ban)隨(sui)蒙(meng)中(zhong)關(guan)係(xi)愈(yu)加(jia)緊(jin)密(mi),兩(liang)國(guo)人(ren)文(wen)交(jiao)流(liu)也(ye)愈(yu)發(fa)頻(pin)繁(fan)。期(qi)待(dai)未(wei)來(lai)以(yi)習(xi)近(jin)平(ping)主(zhu)席(xi)重(zhong)要(yao)著(zhu)作(zuo)蒙(meng)古(gu)文(wen)版(ban)的(de)出(chu)版(ban)發(fa)行(xing)為(wei)契(qi)機(ji),持(chi)續(xu)推(tui)動(dong)蒙(meng)中(zhong)在(zai)媒(mei)體(ti)、智庫、高校等領域的合作,進一步促進兩國青年相互了解與互動,推動中蒙文明交流互鑒。
蒙meng古gu國guo立li教jiao育yu大da學xue孔kong子zi學xue院yuan中zhong方fang院yuan長chang張zhang代dai生sheng表biao示shi,在zai領ling導dao和he指zhi揮hui這zhe場chang史shi無wu前qian例li的de戰zhan勝sheng絕jue對dui貧pin困kun的de實shi踐jian中zhong,習xi近jin平ping主zhu席xi提ti出chu了le一yi係xi列lie新xin思si想xiang新xin理li念nian新xin方fang法fa。分fen享xiang減jian貧pin治zhi理li的de成cheng果guo和he方fang案an,也ye是shi中zhong國guo和he蒙meng古gu治zhi國guo理li政zheng經jing驗yan交jiao流liu的de重zhong要yao內nei容rong。通tong過guo孔kong子zi學xue院yuan的de學xue生sheng互hu訪fang、教師培養等項目,可以幫助中蒙青年增進了解、增強互動,這種真誠友好的交往將成為中蒙友好世代相傳的真正動力。

活動現場蒙古國讀者踴躍取閱新書

活動現場嘉賓交流
《習近平談治國理政》第二卷西裏爾蒙古文版由外文出版社和蒙古國艾德蒙出版社合作翻譯出版。截至目前,《習近平談治國理政》已翻譯出版42個語種,受到各國讀者和國際社會的高度讚譽和廣泛歡迎。《習近平扶貧論述摘編》西裏爾蒙古文版由外文出版社和蒙古國永字出版公司合作翻譯出版,該書此前已被譯為英文、法文、西班牙文、俄文、阿拉伯文等文版,西裏爾蒙古文是該書首個國際合作翻譯出版語種。