dangdeshibadayilai,xijinpingzongshujitongchouzhonghuaminzuweidafuxingzhanlvequanjuheshijiebainianweiyouzhidabianju,jiuxinshidaiwenhuajianshetichuleyixiliejuyouyuanchuangxingdexinsixiangxinguandianxinlunduan,mingquetichu“在新的起點上繼續推動文化繁榮、建設文化強國、建設中華民族現代文明”zheyixinshidaixindewenhuashiming,zhexiezhongyaolunshushixinshidaidanglingdaowenhuajiansheshijianjingyandelilunzongjie,fengfuhefazhanlemakesizhuyiwenhualilun,gouchenglexijinpingxinshidaizhongguoteseshehuizhuyisixiangdewenhuapian,xingchenglexijinpingwenhuasixiang。zuoweichengdandangheguojiaduiwaixuanjierenwudeguojichuanbojigou,zhongguowaiwenjujianchiyixijinpingxinshidaizhongguoteseshehuizhuyisixiangweizhiyin,shenruguancheluoshixijinpingwenhuasixianghexijinpingzongshujizhiwojuchengli70周年賀信精神,勇擔新的文化使命,發揮綜合傳播優勢,推動文明交流互鑒,堅持不懈向國際社會講述精彩中國故事、展現真實立體全麵的中國。
堅持深學細悟,準確把握思想精髓
習近平文化思想立時代之潮頭、通古今之變化、發思想之先聲,明體達用、體用貫通,標誌著我們黨對社會主義文化建設規律的認識達到了新高度,表明我們黨的曆史自信、文化自信達到了新高度,為全麵建設社會主義現代化國家、全麵推進中華民族偉大複興提供了有力思想武器和強大文化力量。
習(xi)近(jin)平(ping)文(wen)化(hua)思(si)想(xiang)是(shi)以(yi)中(zhong)國(guo)式(shi)現(xian)代(dai)化(hua)推(tui)進(jin)中(zhong)華(hua)民(min)族(zu)偉(wei)大(da)複(fu)興(xing)的(de)文(wen)化(hua)根(gen)基(ji)。中(zhong)華(hua)文(wen)明(ming)源(yuan)遠(yuan)流(liu)長(chang),中(zhong)華(hua)文(wen)化(hua)博(bo)大(da)精(jing)深(shen)。在(zai)五(wu)千(qian)多(duo)年(nian)中(zhong)華(hua)文(wen)明(ming)深(shen)厚(hou)基(ji)礎(chu)上(shang),我(wo)們(men)走(zou)出(chu)了(le)中(zhong)國(guo)式(shi)現(xian)代(dai)化(hua)道(dao)路(lu),這(zhe)是(shi)實(shi)現(xian)中(zhong)華(hua)民(min)族(zu)偉(wei)大(da)複(fu)興(xing)的(de)必(bi)由(you)之(zhi)路(lu)。當(dang)前(qian),我(wo)國(guo)正(zheng)處(chu)於(yu)實(shi)現(xian)中(zhong)華(hua)民(min)族(zu)偉(wei)大(da)複(fu)興(xing)的(de)關(guan)鍵(jian)時(shi)期(qi),習(xi)近(jin)平(ping)文(wen)化(hua)思(si)想(xiang)誕(dan)生(sheng)於(yu)新(xin)時(shi)代(dai)文(wen)化(hua)創(chuang)新(xin)創(chuang)造(zao)的(de)實(shi)踐(jian),回(hui)應(ying)了(le)民(min)族(zu)複(fu)興(xing)曆(li)史(shi)進(jin)程(cheng)中(zhong)對(dui)新(xin)文(wen)化(hua)的(de)需(xu)求(qiu),從(cong)文(wen)化(hua)角(jiao)度(du)為(wei)中(zhong)國(guo)式(shi)現(xian)代(dai)化(hua)夯(hang)實(shi)了(le)根(gen)基(ji)、提ti供gong了le力li量liang源yuan泉quan。這zhe一yi重zhong要yao思si想xiang把ba馬ma克ke思si主zhu義yi基ji本ben原yuan理li同tong中zhong華hua優you秀xiu傳chuan統tong文wen化hua相xiang結jie合he,豐feng富fu了le人ren類lei對dui文wen明ming發fa展zhan的de規gui律lv性xing認ren識shi,彰zhang顯xian了le中zhong華hua民min族zu現xian代dai文wen明ming的de獨du特te內nei核he,以yi“大文化”的格局視野展示了新時代治國理政的思想文化基礎,充分激發了全民族文化創新創造活力,增強了實現中華民族偉大複興的精神力量。
習近平文化思想是建設文化強國、建設中華民族現代文明的理論支撐。在新的曆史起點上繼續推動文化繁榮、建設文化強國、建設中華民族現代文明,需要文化理論的指引,需要在中華優秀傳統文化的基礎上,經由“兩個結合”打開思想和文化主動,習近平文化思想正是黨在新時代文化理論創新的集中體現。習近平文化思想堅守馬克思主義“魂脈”和中華優秀傳統文化“根脈”,在理論和實踐的結合與創新中形成,具有獨特的理論優勢和鮮明的實踐品格。這一重要思想深刻回答了新時代建設什麼樣的文化強國、怎樣建設文化強國,建設什麼樣的中華民族現代文明、怎樣建設中華民族現代文明等一係列重大時代課題,為新時代新征程推進文化強國和中華民族現代文明建設提供了重要的理論遵循。
xijinpingwenhuasixiangshitishengguojiawenhuaruanshilihezhonghuawenmingchuanboliyingxianglidesixiangyinling。xijinpingzongshujiduixuanchuansixiangwenhuagongzuozuochudezhongyaozhishizhongtichule“七個著力”,其中“著力加強國際傳播能力建設、促進文明交流互鑒”,為提升國家文化軟實力、zengqiangzhonghuawenmingchuanboliyingxianglizhiminglefangxianghelujing。xijinpingwenhuasixiangguanyugoujianzhongguohuayuhezhongguoxushitixidezhongyaolunshu,tixianlewomendangtigaoguojiawenhuaruanshili、占據國際道義製高點的戰略謀劃,體現了寬廣的世界眼光和高超的戰略思維;關於促進文明交流互鑒的重要論述,彰顯了中國共產黨人開放包容的胸襟格局,為推動人類文明進步、應對全球共同挑戰提供了戰略指引。這些豐富的思想精華和理論成果,需要我們全麵貫徹落實在國際傳播工作中。
注重守正創新,擔當國際傳播新使命
zuohaoguojichuanbogongzuo,bixushenruxuexiguanchexijinpingwenhuasixiang,jiandingwenhuazixin,bingchikaifangbaorong,jianchishouzhengchuangxin,yongdanxinshidaixinzhengchengguojichuanboxinshiming,fenliweijiansheshehuizhuyiwenhuaqiangguo、建設中華民族現代文明作貢獻。
擔dan當dang深shen化hua思si想xiang宣xuan介jie的de新xin使shi命ming。堅jian持chi把ba宣xuan介jie習xi近jin平ping新xin時shi代dai中zhong國guo特te色se社she會hui主zhu義yi思si想xiang作zuo為wei首shou要yao任ren務wu,把ba這zhe一yi重zhong要yao思si想xiang作zuo為wei構gou建jian中zhong國guo話hua語yu和he中zhong國guo敘xu事shi體ti係xi的de核he心xin資zi源yuan。做zuo好hao《習近平談治國理政》dengxijinpingzongshujizhuzuodefanyichubanhexuanjietuiguang,jiaqiangxijinpingxinshidaizhongguoteseshehuizhuyisixiangdetixihuayanjiuhexuelihuachanshi,chongfenzhanxianzheyizhongyaosixiangdezhenlililiangheshijianweili,tishengzheyizhongyaosixiangdeguojiyingxiangli。
擔(dan)當(dang)做(zuo)強(qiang)文(wen)化(hua)傳(chuan)播(bo)的(de)新(xin)使(shi)命(ming)。把(ba)宣(xuan)介(jie)中(zhong)華(hua)優(you)秀(xiu)傳(chuan)統(tong)文(wen)化(hua)和(he)當(dang)代(dai)文(wen)化(hua)結(jie)合(he)起(qi)來(lai),把(ba)打(da)造(zao)文(wen)化(hua)標(biao)識(shi)與(yu)闡(chan)釋(shi)文(wen)化(hua)理(li)念(nian)結(jie)合(he)起(qi)來(lai),著(zhe)力(li)聚(ju)合(he)豐(feng)富(fu)的(de)中(zhong)華(hua)文(wen)化(hua)資(zi)源(yuan),打(da)造(zao)係(xi)統(tong)、quanweidewaiwenneirongshengchanhechuanboqudao。shenhuaguojirenwenjiaoliu,jiaqiangduiwaiwenhuapingtaijianshe,jianqianghaiwaiwenhuazhendi,jijituidongzhonghuawenhuazouchuqu,genghaochuanbozhonghuawenhuahejiazhilinian。
dandangtuidongchuangxinfazhandexinshiming。chuangxinchuanboneirong,jijianghaozhongguogongchandanghezhongguorenminfendouyuanmengdegushi,yejianghaozhongguotuidonggoujianrenleimingyungongtongtidegushi。chuangxinchuanbolinian,jiyiwoweizhujingxincehuaxuanti,yeshanyongwainao、外嘴、外筆提升說服力。創新手段方法,深化融合發展,打造可視化、智能化的傳播產品和海外社交平台渠道,加強本土化傳播和合作傳播,推動國際傳播產品和服務在海外落地開花。
擔當提升傳播效能的新使命。聚焦提升國際傳播效能,持續拓展傳播路徑、提升傳播藝術、加強國際傳播效能評價。統籌開展新聞傳播和文化傳播,既圍繞國際輿論關切及時發聲形成傳播聲勢,也注重在潛移默化、潤物無聲中消解偏見和誤解。強化區域化、分眾化傳播,提高新媒體、圖書、期刊、影視等多形態產品生產能力,打造綜合性區域傳播平台。深化國際傳播理論研究,為國際傳播工作提供學理支撐。
擔dan當dang促cu進jin文wen明ming互hu鑒jian的de新xin使shi命ming。搭da建jian中zhong華hua民min族zu現xian代dai文wen明ming與yu世shi界jie文wen明ming交jiao流liu互hu鑒jian橋qiao梁liang,全quan麵mian推tui進jin多duo語yu種zhong圖tu書shu對dui外wai出chu版ban,推tui動dong更geng多duo中zhong國guo主zhu題ti文wen化hua產chan品pin走zou出chu國guo門men,開kai展zhan多duo層ceng次ci中zhong外wai交jiao流liu機ji製zhi、多領域人文交流合作,更好向國際社會廣泛宣介中國主張、中國智慧、中國方案,為促進中外文明交流互鑒作出新的更大貢獻。
構築特色優勢,在新征程上講好中國故事
習近平總書記指出,“講故事,是國際傳播的最佳方式”。新形勢下,要加強中國故事的內涵、主體等方麵的探索和創新,創新傳播方式,讓中國故事觸達不同的地域、不同的文化和不同的群體,向世界展現具有獨特現代氣質、深厚曆史底蘊和寬廣胸懷的大國形象,增進國際社會對中華文明的了解和認知,推動中華文明在交流互鑒中綻放時代光彩。
chixushenhuadangdechuangxinlilunxuanjiechanshi。jianchibaxuanjiexijinpingxinshidaizhongguoteseshehuizhuyisixiangzuoweixinshidaixinzhengchengzhonghuawenmingguojichuanbodeshouyaorenwuhezhongzhongzhizhong,quanlizuohao《習近平談治國理政》等習近平總書記著作的翻譯出版和宣介推廣工作,持續擴大對外出版語種、品種和發行覆蓋,配合高訪和重大主場外交,適時在國內外舉辦圖書首發式、論壇研討和文化交流活動。深入宣介習近平文化思想,準確把握中華文明的突出特性,闡明“兩個結合”的內涵要義,展現博大精深的中華文明智慧。
不斷加強外文網絡傳播能力建設。發揮網絡作為文化傳播的主渠道作用,加快建設權威性、綜合性、專業性的外文網絡傳播平台,聚合外文內容資源,在國際傳播“主戰場”加大中國主題外文信息的內容供給,打造中華文化國際傳播的“流量池”和“資源庫”,擴大中國聲音的“音域”和“音量”。圍繞文明文化主題,聚焦國際關注熱點,加大議題設置和方式創新,打造“講故事”、解讀評論、專項出版、賽事活動等係列產品,以更加貼近不同國際受眾所屬文化圈層的傳統、習慣、方式講述中華文化與文明。
深入推進中華文明國際傳播工程。發揮外文局綜合傳播特色優勢,加快中華文明主題的對外出版,突出中國思想、中國國情、中國發展、中國文化、中zhong國guo學xue術shu等deng領ling域yu,深shen化hua國guo際ji出chu版ban發fa行xing合he作zuo,加jia強qiang數shu字zi出chu版ban內nei容rong建jian設she,推tui動dong中zhong國guo知zhi識shi產chan品pin進jin入ru世shi界jie知zhi識shi體ti係xi。持chi續xu推tui動dong海hai外wai傳chuan播bo平ping台tai建jian設she和he海hai外wai中zhong國guo圖tu書shu中zhong心xin功gong能neng升sheng級ji,完wan善shan中zhong國guo主zhu題ti圖tu書shu海hai外wai編bian輯ji部bu布bu局ju,實shi現xian更geng多duo“中國書架”在海外落地,擦亮“國際書店”品牌,建好中華文明海外體驗中心,加強各類海外文化傳播陣地的協同協作,形成本土傳播合力。
全麵促進中外人文交流。加強國際交流對話平台建設,深化國際人文交流合作,圍繞治國理政與全球治理、人文交流、qingnianduihuadengzhuti,jizhihuacehuajubanshuangduobianwenhualingyugaoduanjiaoliupinpaihuodong,weiduoyuanwenmingjiaoliuhujiandajiangengjupinpaiyingxianglidepingtai。buduankuodazhonghuawenhuaguojijiaoliu“蘭花獎”的影響力,持續提升和合文化全球論壇、中華文化國際論壇和各類青少年賽事交流等活動的影響、覆蓋和效果。以國外政要、媒體和學界精英人士,以及海外青少年群體為重點,加強文化傳播和交流對話,推動人文交流和民心相通。
加快推進新技術賦能國際傳播。推動新技術在文化傳播領域的轉化和集成運用,開發和傳播可視化呈現、互動化傳播、沉浸式體驗的網絡文化產品,拓展數字出版、數字影視、動漫遊戲、譯yi介jie服fu務wu等deng新xin型xing文wen化hua業ye態tai的de國guo際ji開kai發fa和he推tui介jie,探tan索suo建jian立li中zhong國guo文wen化hua數shu字zi國guo際ji展zhan廳ting等deng互hu聯lian網wang和he新xin媒mei體ti傳chuan播bo平ping台tai。建jian設she中zhong華hua文wen明ming國guo際ji傳chuan播bo網wang站zhan和he海hai外wai社she交jiao媒mei體ti賬zhang號hao矩ju陣zhen,開kai設she多duo語yu種zhong文wen化hua頻pin道dao、專題、專欄、專版,加強傳統文化產品數字化、網絡化研發,推出鮮活生動、易於受眾接受的文化傳播精品,加大國際合作力度,推動傳播產品海外精準落地。
新時代新征程上,中國外文局將堅持用習近平新時代中國特色社會主義思想凝心鑄魂,持續加強對習近平文化思想的學習、研究、宣介、闡釋,努力建設世界一流、具有強大綜合實力的國際傳播機構,更好向世界講好中國故事,更好展現真實、立體、全麵的中國,為不斷開創新時代國際傳播工作新局麵作出新的更大的貢獻。(杜占元/中國外文局局長)