10月14日,漢日翻譯與對外傳播高端學術論壇暨2023年度高校日語翻譯專業學位研究生教育論壇在北京外國語大學舉行。中國外文局副局長、quanguofanyizhuanyexueweiyanjiushengjiaoyuzhidaoweiyuanhuizhurenweiyuanyutao,beijingwaiguoyudaxuefuxiaochangdinghao,jiaoyubuwaiguoyuyanwenxueleijiaoxuezhidaoweiyuanhuifuzhurenweiyuanxiugangchuxiluntankaimushibingzhici。


於yu濤tao指zhi出chu,國guo家jia翻fan譯yi能neng力li建jian設she在zai國guo際ji傳chuan播bo能neng力li建jian設she中zhong占zhan據ju重zhong要yao地di位wei。高gao端duan翻fan譯yi人ren才cai培pei養yang作zuo為wei國guo家jia翻fan譯yi能neng力li建jian設she的de關guan鍵jian環huan節jie,需xu要yao我wo們men創chuang新xin專zhuan業ye教jiao學xue模mo式shi和he課ke程cheng體ti係xi,提ti升sheng翻fan譯yi專zhuan業ye師shi資zi隊dui伍wu水shui平ping,培pei養yang高gao層ceng次ci專zhuan業ye化hua複fu合he型xing翻fan譯yi人ren才cai。日ri語yu作zuo為wei國guo內nei翻fan譯yi和he語yu言yan服fu務wu需xu求qiu最zui大da的de五wu個ge語yu種zhong之zhi一yi,其qi翻fan譯yi人ren才cai培pei養yang在zai高gao端duan翻fan譯yi人ren才cai隊dui伍wu建jian設she中zhong不bu可ke或huo缺que。未wei來lai,中zhong國guo外wai文wen局ju及ji所suo屬shu當dang代dai中zhong國guo與yu世shi界jie研yan究jiu院yuan、中國翻譯研究院將繼續與全國翻譯界、教育界同仁們一道,砥礪前行、不斷奮進,助力日語翻譯專業教育和人才培養工作實現內涵式高質量發展,為推動國家翻譯能力和國際傳播能力建設作出更大貢獻。

丁浩致辭
丁浩表示,近年來,經濟全球化、世界多極化帶來了對國際組織人才和高端翻譯人才的更多需求。積極參與全球治理,需要我們培養一大批熟悉黨和國家方針政策、了解我國國情、具有全球視野、熟練運用外語、tongxiaoguojiguizedexinshidaifanyirencai。errengongzhinengdekuaisufazhan,yeweiyuyanzhuanyehefanyizhuanyedailaixindeyanjuntiaozhan。zaizheyibeijingxia,jintiandeluntanzhimiangongtongjiyuyutiaozhan,jujiaofanyiyuduiwaichuanbolingyuqianyanwenti,tantaoquanqiuyuyanzhinengfazhanheyuyanjiaoyugaigedexinqushi,yeweipeiyangriyufanyiheduiwaichuanborencai,yijishijieyiliuyuyanfuwutigongzhe、世界一流中國故事講述者、世界一流全球治理賦能者作出新貢獻。

修剛致辭
修(xiu)剛(gang)表(biao)示(shi),當(dang)前(qian),國(guo)內(nei)日(ri)語(yu)教(jiao)育(yu)麵(mian)臨(lin)諸(zhu)多(duo)挑(tiao)戰(zhan),亟(ji)待(dai)明(ming)確(que)發(fa)展(zhan)方(fang)向(xiang)。未(wei)來(lai),日(ri)語(yu)翻(fan)譯(yi)人(ren)才(cai)培(pei)養(yang)應(ying)超(chao)越(yue)簡(jian)單(dan)的(de)功(gong)利(li)性(xing)教(jiao)育(yu),走(zou)向(xiang)立(li)德(de)樹(shu)人(ren)基(ji)礎(chu)上(shang)的(de)“專業+人文”理念的價值教育。日語翻譯教學不僅要注重學生翻譯能力的培養,同時還要切實提升他們的對外傳播能力。
開幕式後,進行了主旨報告、大會發言以及分論壇研討等環節,與會專家學者分別就對外傳播、MTI教學及博碩士研究成果分享等作專題交流。會議期間還將舉辦中國重要政治詞彙日語翻譯研討會。
此次論壇由北京外國語大學與中國翻譯研究院聯合主辦,北外日語學院與《中國翻譯》雜誌社共同承辦,共有來自全國日語翻譯界和教育界的100餘位專家學者出席論壇。