4月4日,在2023中國翻譯協會年會期間,中國翻譯協會翻譯技術委員會、中國外文局翻譯院智能翻譯實驗室以線上線下相結合的形式舉辦“未來已來:翻譯技術主題論壇”。

中國外文局副局長兼總編輯、中國翻譯協會常務副會長兼秘書長高岸明,中國外文局歐亞中心主任、中國翻譯協會副會長兼翻譯技術委員會主任委員薑永鋼為中國翻譯協會翻譯技術委員會代表頒發聘書。中國翻譯協會常務副會長、中國外文局原副局長王剛毅為翻譯技術委員會主任委員薑永鋼頒發聘書。



薑永鋼指出,在新技術迅猛發展的大背景下,科技賦能國家翻譯能力建設是大勢所趨,翻譯行業各方應積極探索“翻譯+技術”模式的深度應用,推動翻譯工作向數字化、智zhi能neng化hua的de更geng高gao水shui平ping邁mai進jin。他ta強qiang調tiao,中zhong國guo翻fan譯yi協xie會hui翻fan譯yi技ji術shu委wei員yuan會hui要yao在zai中zhong國guo翻fan譯yi協xie會hui的de指zhi導dao和he引yin領ling下xia,充chong分fen發fa揮hui資zi源yuan和he平ping台tai優you勢shi,整zheng合he翻fan譯yi行xing業ye優you質zhi技ji術shu資zi源yuan,引yin領ling翻fan譯yi技ji術shu發fa展zhan,提ti升sheng翻fan譯yi從cong業ye者zhe技ji術shu素su養yang,推tui動dong翻fan譯yi技ji術shu標biao準zhun化hua建jian設she,服fu務wu國guo家jia翻fan譯yi能neng力li建jian設she,為wei中zhong外wai文wen明ming交jiao流liu互hu鑒jian作zuo出chu應ying有you貢gong獻xian。


機器翻譯模型訓練和評測一體化平台BRIGHT

本場主題論壇旨在依托技術應用賦能語言服務,推動翻譯技術研究創新和語言服務行業協同發展。論壇彙聚了翻譯實踐、技術研發、rencaipeiyangdengbutonglingyuguandian,shituidongxuekejiaocharonghedeyouyitansuo。luntantongguoxinjishuhexinsixiangdepengzhuangjiaofeng,youxiaocujinlexueshujiehechanyejiexietongliandong,weifanyijishuyanjiuzheheyuyanfuwuxingyecongyezhetigonglejiejian,weiyuyanfuwuxingyefazhanzhuruleqiangjindongli。