7月5ri,zhongguowaiwenjusuoshubeijingzhongwaifanyizixunyouxiangongsiyuzhongqingchubanchuanmeigufenyouxiangongsizaizhongqingqianshulezhanlvehezuoxieyi。fujuchangliudawei,zhongqingshiweixuanchuanbufubuchanglipeng、重慶出版集團董事長陳興蕪出席簽約儀式。
劉大為指出,中外翻譯公司是以翻譯技術、語言服務為主業的國家高新技術企業,是聯合國語言服務供應商。中外翻譯公司與重慶出版集團優勢互補、資(zi)源(yuan)互(hu)補(bu),希(xi)望(wang)雙(shuang)方(fang)共(gong)同(tong)推(tui)動(dong)在(zai)對(dui)外(wai)出(chu)版(ban)等(deng)多(duo)方(fang)麵(mian)的(de)合(he)作(zuo)共(gong)贏(ying),助(zhu)力(li)對(dui)外(wai)宣(xuan)傳(chuan)重(zhong)慶(qing)的(de)建(jian)設(she)發(fa)展(zhan),助(zhu)力(li)對(dui)外(wai)講(jiang)好(hao)中(zhong)國(guo)故(gu)事(shi)。他(ta)強(qiang)調(tiao),要(yao)以(yi)習(xi)近(jin)平(ping)總(zong)書(shu)記(ji)“七一”重(zhong)要(yao)講(jiang)話(hua)精(jing)神(shen)為(wei)指(zhi)引(yin),以(yi)這(zhe)次(ci)協(xie)議(yi)簽(qian)署(shu)為(wei)良(liang)好(hao)開(kai)端(duan),加(jia)強(qiang)對(dui)中(zhong)國(guo)共(gong)產(chan)黨(dang)的(de)宣(xuan)傳(chuan)闡(chan)釋(shi),不(bu)斷(duan)加(jia)強(qiang)加(jia)深(shen)協(xie)同(tong)合(he)作(zuo),努(nu)力(li)發(fa)揮(hui)各(ge)自(zi)的(de)特(te)色(se)和(he)優(you)勢(shi)開(kai)展(zhan)工(gong)作(zuo),共(gong)同(tong)為(wei)提(ti)高(gao)國(guo)際(ji)傳(chuan)播(bo)影(ying)響(xiang)力(li)、中華文化感召力、中國形象親和力、中國話語說服力、國際輿論引導力作出貢獻。
李鵬指出,雙方達成的戰略合作將文化交流、文化貿易更緊密地與提升中國文化價值觀的全球化認同有機聯係起來,是文化“走出去”工作的一次有力實踐。
簽約雙方還就“高質量高標準做好對外傳播工作,積極推動中華文化走出去”達成共識,未來將圍繞圖書翻譯、版權輸出、項目策劃、聯合申報和人才培養五大板塊開展務實合作,共同推動中國經典著作及當代優秀作品麵向世界各國翻譯出版,全麵助力重慶文化“走出去”,為中華文化的對外傳播貢獻力量。
局計劃財務部、中外翻譯公司相關負責同誌參加了活動。